дайте тред, где можно ругать электронных переводчиков. такое чувство, что сейчас каждый, кто может прочитать фичок на языке оригинала, подается переводить. потому что... ведь можно загнать текстик в гугль или промтик, потом подправить что получилось и вуаля. а нихуя не вуаля, товарищи. пока вы помните, что было в оригинале, текст имеет смысл. для вас. но попробуйте глянуть на него через время и будете очень удивлены.
почему толпа людей, гордо берущаяся за перевод, не знает что такое традос, мультитран, иксбенч? это же вещи, без которых НЕЛЬЗЯ нормально пользоваться промтом и получать годный выход. артеры читают книшки, виддеры читают книшки, даже райтеры пытаются стать лучше. но переводчики? неееет, зачем? я же прачитал фанфик и понял о чем он. беспезды переведу я его.

URL комментария