Внимание!
ФБ: Взгляд изнутри
Авторизация
Записи
- Календарь записей
- Темы записей
-
1224 ФБ-2013
-
1009 Из жизни команд
-
933 Всё плохо
-
926 ФБ-2012
-
826 ФБ-2014
-
658 ФБ-2015
-
463 Всё хорошо
-
450 Фанфикшен
-
345 ФБ-2011
-
319 Опрос
-
305 ФБ-2016
-
275 Драмкружок
-
188 Я - охуенный
-
173 Арт
-
157 Новости Битвы
- Список заголовков
Главное меню
-
-
31.08.2011 в 21:25так бы сразу сказали, никаких бы вопросов и не было. == просто реально обидно. =\
-
-
31.08.2011 в 21:26цитата:
Но мне трудно оценить переводной текст (здесь уже идет есть ошибки/нет ошибок), легче арт и те же аватары, тк работаю в фотошопе
мне кажется, это должно было снять вопросы.
-
-
31.08.2011 в 21:27анончик, если ты сам коллажируешь, то должен хотя бы в теории знать, что делает годный коллаж таковым. ну а если до ФБ коллажей не делал, то поверь, конкурс - это не то место, куда надо выставлять свои ученические работы, пожалей зрителей что ли.
а вообще вот основное:
- элементы коллажа должны быть хорошо вырезаны;
- все элементы должны быть приблизительно одного разрешения и чветовой гаммы;
- свет!!! если на фоне, скажем, источник освещения справа то и остальные фигуры должны быть освещены соответствующе.
это так, на вскидку )))
-
-
31.08.2011 в 21:28и это уже второй вариант. ибо в начале было сказано это "Я, например, перевод не считаю велико-творческим делом." и я говорю про начало. ==
-
-
31.08.2011 в 21:28ну договорились
-
-
31.08.2011 в 21:30Ну, имхо. Вспоминаю, что отталкивает в коллажах.
1) Нормальные, невырвиглазные цвета. Впрочем, при этом не слишком тусклые, чтобы коллаж не смотрелся грязно.
2) Герои должны быть прифотошоплены к фону аккуратно, чтобы не было видно исходный фон, на котором находился герой, не было заметно перехода от героя к фону (всякая там пикселизация, заметное заблюривание краёв)
3) Никакого пропадающих вникуда кусков тел и голов! Они должны пропадать только в другие элементы коллажа или края.
4) Надписей — минимум, все написаны легко читаемым шрифтом, приятными цветами, гармонирующими с коллажом. Ни в коем случае не использовать Комик Санс!
5) Если требуется декоративная надпись, то стилистика шрифта тщательно подбирается к стилистике коллажа. То есть никаких коллажей по Мерлину с хайтековскими шрифтами.
6) Минимум элементов коллажа. Не нужно тыкать на него всё, что есть.
-
-
31.08.2011 в 21:30-
-
31.08.2011 в 21:30если вы не видели везде "имхо" - это ваши проблемы. переубеждать кого-то - дело неблагородное. какие бы аргументы вы мне ни привели, мое бы мнение не изменилось и не добавило +пицот к скиллу оценки переводов и моей нужды в них.
-
-
31.08.2011 в 21:33Я не делаю и не пытаюсь, потому что нунафиг, чужой работы довелось поделать, теперь больше никада-никада. Мне любопытно, как оценивается коллаж теми, кто с ним работает. Предположим, я (сферический анон в вакууме) беру скрины из сериала, делаю из них типа комикс, и это будет коллаж? Если вырезано всё хорошо, элементы все нужных цветов, и с источником освещения всё ок. А если я то же самое делаю с комиксом или мангой? Это коллаж? Или с фанартом?
-
-
31.08.2011 в 21:33А это почему? Смотря какой коллаж все-таки, анон.
-
-
31.08.2011 в 21:35А. тогда вы еще не встречались с тем как иносказательно они наши "засосы" называют. "Вещь", "отметка", "оно"...
А еще я как-то встречал какое-то сленговое словечко описывающее то ли член, то ли задницу. Вот пояснение к словечку, условный перевод пояснения "наиболее сексуальное, эротичное, кокетливое, горячее, аппетитное слово из четырех букв, которое вы только видели в своей жизни". Вообще сленг в переводах это *опа. =\
-
-
31.08.2011 в 21:36Шрифт уродский и заюзанный до невозможности. Для комиксов используются, например, IrinaCTT
-
-
31.08.2011 в 21:38-
-
31.08.2011 в 21:40ну, насчет уродский-неуродский - это у всех вкусы разные, а вот манге и аниме подходит хорошо, считается "их" шрифтом. Опять же, нужно смотреть по работе, я щитаю
-
-
31.08.2011 в 21:40-
-
31.08.2011 в 21:41Ага, спасибо, записал. В принципе, всё просто и понятно. О, а можно пример хорошего коллажа? А то мне гугл такое выдал по запросу... Что я начинаю сомневаться в том, что видят мои глаза.
-
-
31.08.2011 в 21:42Перводчики понабежали ибо на нас наехали. Можем и уедениться, раз так мешаем. Хотя можно тот же вопрос задать коллажистам. Тоже разный вид работ, хоть и изобразительный, угу.
-
-
31.08.2011 в 21:42так нет, налетела толпа батхертанутых переводчиков и давай холивар разводить на ровном месте
-
-
31.08.2011 в 21:44не видел вообще наезда, человек тут свое загинал везде ставля 'мое мнение-мое мнение' и никого не оскорбляя, вы слишком чувствительны, попейти валерьяночки.
-
-
31.08.2011 в 21:46тот аватармейкер расстроилсо вообще
-
-
31.08.2011 в 21:47вот сейчас холивар разводим явно не мы. Оо и вообще я склонности к холиварам не имею. ) и кстати, как бы мы уже удалились. обсуждайте себе свои фотожопские дела. ))
не видел вообще наезда, человек тут свое загинал везде ставля 'мое мнение-мое мнение' и никого не оскорбляя, вы слишком чувствительны, попейти валерьяночки.
ну знаете "имхой" прикрываться все время... кхм. ну я не буду высказывать свое мнение вообще о явлении "имхи" ^_^
-
-
31.08.2011 в 21:49мир-труд-жвачка
-
-
31.08.2011 в 21:51я с вашей стороны больше грубости и несдержанности увидел, чем от человека, который спокойно все объяснял. вы сейчас сами называете работу "фотожопской", что некорректно и может вызвать новый виток холивара. Если вы что-то читаете между строк- ваша проблема, не имхо, а доказанная истина.
-
-
31.08.2011 в 21:51-
-
31.08.2011 в 21:53вот я тоже перевожу, и как бы ничего кромольного не увидел. Человек имеет мнение, его дело. Мне вот все равно, я вообще без аватар могу, че. Коллажи - вообще не мое. Меня больше убило, что здесь так яро из Дигры что-то кому-то доказывают, цеплясь неизвестно к чему.
-
-
31.08.2011 в 21:54совсем не некорректно ибо с теми, кто работает в этой программе я общался часто и тем более с теми, кто работает на профуровне, и поверьте, поговоловно сами себя фотожоперами зовут. но если тут настолько чувствительные аноны, то приношу свои извинения. хотя, хах, использовал ваше же обозначение.
между строк я вроде еще нигде ничего не читал.
-
-
31.08.2011 в 21:57Люди и в фотошопе долго учатся работать (не годами, конечно
другой анон, если чего.
-
-
31.08.2011 в 21:57да никто никому ничего не доказывал. ну я имел полное право возмутиться, т.к. неприятно подобное слышать. но и особо никому ничто не доказывал. просто пояснял свою точку зрения. или тут монополия работников Photoshop? х)
-
-
31.08.2011 в 21:58мимокродил
-
-
31.08.2011 в 22:00насколько я в курсе, то шла речь вообще о переводах. я лично больше подразумевал переводы додзь (ой, к графике относится, странно...). ибо они мне ближе всего остального. новеллы и фанфики перводить не люблю и мне не особо интересно.