Читаем и обсуждаем драбблы третьего левела

По новым правилам выкладка длится два дня, в каждый из которых выкладывается определенная часть команд. Следите за расписанием с помощью
этого списка.
В скобках указано количество исполнений.
На данный момент выложились:
*Ранее1.
Otbleski Eterny (7)
2.
Classic Science Fiction (8)
3.
Dragonlance (7)
4.
CSI (6)
5.
Dragonriders of Pern (9)
6. James Bond:
1 (7),
2 (7) (=14)
7.
Caraibi (9)
8. Fallout:
1 (6),
2 (6) (=12)
9.
Ice-Pick Lodge (8)
10. Berserk:
1 (6),
2 (6) (=12)
11. Blake's 7:
1 (6),
2 (5) (=11)
12.
Firefly (10)
13.
Fandom (7)
14.
Durarara!! (7)
15. Whoniverse:
1 (9),
2 (9) (=18)
16.
K Project (9)
17.
Cassandra Clare (8)
18. Kyou Kara Maou:
1 (6),
2 (5),
3 (6),
4 (7) (=24)
19.
Ireland & Co (7)
20.
Battle Royale (4)
21. Harry Potter:
1 (7),
2 (8),
3 (7),
4 (17) (=39)
22.
Cyberpunk (5)
23.
Hemlock Grove (10)
24.
Hellsing (9)
25. Spokon:
1 (9),
2 (10) (=19)
26.
Library of Adventures (6)
27. Kuroshitsuji:
1 (6),
2 (5) (=11)
28.
HBO (7)
29. Sherlock Holmes:
1 (4),
2 (8),
3 (5) (=17)
30. Devil May Cry:
1 (7),
2 (7),
3 (13) (=27)
31.
H.P. Lovecraft (5)
32.
Hornblower (3)
33.
Lawrence of Arabia (9)
34.
Ghost Hunt (4)
35.
Asimov (4)
36.
Amber (14)
37.
Classic Rock (7)
38. Hetalia: Axis Powers:
1 (7),
2 (7) (=14)
39.
Deus Ex (6)
40.
The Addams Family (6)
41. Johnnies:
1 (8),
2 (7) (=15)
42.
Black Books (4)
43. Gromyko:
1 (7),
2 (6) (=13)
44.
Apocalypse (7)
45. DC:
1 (6),
2 (6) (=12)
46.
Last Exile (5)
47. Bleach:
1 (5),
2 (6),
3 (5),
4 (3),
5 (7),
6 (5) (=31)
48.
Animamundi: Dark Alchemist (4)
49. Star Wars:
1 (7),
2 (5),
3 (5),
4 (6) (=23)
50.
Legend of the Galactic Heroes (8)
51.
Kingdom Hearts (5)
52. European Musicals:
1 (10),
2 (3) (=13)
53.
Izumrudniy Gorod (5)
54.
Gluhar (8)
55. K-Pop: SM Town:
1 (8),
2 (7) (=15)
56.
Fringe (6)
57.
SHAFT (8)
58. Kommissar Rex:
1 (5),
2 (5) (=10)
59.
Antiquity (6)
60. Katekyo Hitman Reborn!:
1 (8),
2 (8),
3 (8) (=24)
61.
Columbo (7)
62.
Dwarf Fortress (4)
63.
Homestuck (8)
64.
Krapivin (4)
65.
British Crime Mysteries (4)
66.
Freedom Cost (8)
67.
Hunger Games (8)
68. Code Geass:
1 (8),
2 (7) (=15)
69.
Empire of Dragons (5)
70.
Exalted (7)
71.
Death Note (8)
72. Grimm:
1 (5),
2 (4) (=9)
73. Forgotten Realms:
1 (9),
2 (5) (=14)
74. Loki:
1 (6),
2 (6),
3 (8),
4 (4) (=24)
75. Ai no Kusabi:
1 (6),
2 (6) (=12)
76.
Hetman & Co (8)
77. Hoshino Katsura:
1 (8),
2 (4) (=12)
78.
Bioshock (5)
79.
Fairy Tail (7)
80. Glee:
1 (4),
2 (7),
3 (3) (=14)
81.
Hannibal (11)
82.
Karneval (5)
83.
Castle (7)
84. Kuroko no Basuke:
1 (7),
2 (5) (=12)
85.
Inquisition (6)
86.
J.R.R.Tolkien (10)
87. Bloodsuckers:
1 (6),
2 (5),
3 (6) (=17)
88.
Fate (6)
89.
Vampire Knight (11)
90.
Journey to the West (9)
91.
Booshdom (4)
92. Dom, v kotorom...:
1 (6),
2 (6) (=12)
93.
Dishonored (5)
94.
Weiss Kreuz (8)
95.
Bubble (9)
96.
Handsoms WMM (6)
97.
Babylon 5 (9)
98.
IT (8)
99. Gintama:
1 (6),
2 (5),
3 (6) (=17)
100.
Dune (5)
101.
Loveless (8)
102.
Bones (4)
103.
Adventure Time (9)
104.
Horror Indie Games (4)
105. Dumas:
1 (10),
2 (3) (=13)
106.
Darker Than Black (7)
107.
Diablo (7)
108.
Ability (5)
109. Fullmetal Alchemist:
1 (8),
2 (6) (=14)
110.
Crows Zero (9)
111.
Assassin's Creed (9)
112.
Ao no Exorcist (7)
113. Assorti:
1 (5),
2 (6),
3 (5) (=16)
114. Inception:
1 (12),
2 (11) (=23)
115.
Heroes of Might & Magic (8)
116.
The Elder Scrolls (10)
117.
Saiyuki & World of Minekura (7)
118. Zorro:
1 (12),
2 (6) (=18)
119.
The Matrix Trilogy (7)
120. Rise of the Guardians:
1 (6),
2 (6) (=12)
121. Dorama & Asian Movies:
1 (8),
2 (6) (=14)
122.
The Maze Runner (5)
123. Richard Armitage:
1 (7),
2 (5),
3 (4) (=16)
Не выложились:
1. Macademi Wasshoi! (второй пропуск)
@темы:
Драбблы,
Обсуждение выкладки,
ФБ-2013,
Левел 3: От R и выше
-
-
23.08.2013 в 17:50-
-
23.08.2013 в 17:51-
-
23.08.2013 в 17:51Там и рейтинга-то нет толком.
И текст, такое ощущение, обрывается на середине (не, он в оригинале такой, но нахрена?!)
И перевод названия - такой классический прокол, показывающий уровень переводчика.
-
-
23.08.2013 в 17:51-
-
23.08.2013 в 17:53на каком этапе? оО
-
-
23.08.2013 в 17:53да, а мелкие тексты все как-то не очень, как будто чего-то не хватает.
может, в макси они вообще блеснут?)
-
-
23.08.2013 в 17:54-
-
23.08.2013 в 18:00если бы вы еще умели писать нормальный снейджер
-
-
23.08.2013 в 18:00Будем надеяться. Главное, чтобы не слились. У них переводов-то много? А то анон еще туда не ходил.
-
-
23.08.2013 в 18:02два перевода, три не перевода, мне понравилось только Бремя белого человека, кроссовер с геймановским этюдом в изумрудных тонах, остальное как-то не очень.
переводы диковатые.
-
-
23.08.2013 в 18:10а что не так с названием? как оно должно переводится тогда?
мимоанон с почти нулевым знанием английского
-
-
23.08.2013 в 18:16Пучины и глубины показывают его уровень не хуже. По сравнению с этим переводчик Бондов с птичьими костями и вихрями праха, которые были усыпаны пальцами и руками в разных положениях, выглядит уже далеко не так печально.
-
-
23.08.2013 в 18:19это у них канон, вроде, насколько я помню книжки - там страхота нагнетается именно такими вещами, и еще словами адскими типа "богомерзкий" или в этом духе, а тут это дело выстебали. мне норм, хотя сколько не гуглила эту сперму, все одно не нашла ничего(
-
-
23.08.2013 в 18:19-
-
23.08.2013 в 18:21-
-
23.08.2013 в 18:22-
-
23.08.2013 в 18:24я думаю, что никто - выложатся все, хоть и будут тянуть до последнего и валить дайри в ноль
-
-
23.08.2013 в 18:28-
-
23.08.2013 в 18:30Да я не сомневаюсь, что канон. Но если это стеб - то он стилистически провалился с треском. Это каша из слов, а не фраза. А пучины и глубины - гребни этой каши.
-
-
23.08.2013 в 18:31-
-
23.08.2013 в 18:33-
-
23.08.2013 в 18:33Да, согласен.
-
-
23.08.2013 в 18:36у Ирландии куски говна из волос в жопе выковыривают руками, конечно, это еще как безблагодатно!
-
-
23.08.2013 в 18:38прости, анон, не мог не.
ыыы, дем не видно, покажите!
-
-
23.08.2013 в 18:38Чочочо?? как команду зовут? О_О
-
-
23.08.2013 в 18:39Куски говна оценил, но в целом драббл из серии "замах на рубль - удар на копейку".
-
-
23.08.2013 в 18:40Ireland & Co. Ссылка ведет прямо на говнястый драббл.
-
-
23.08.2013 в 18:41должно быть что-то типа: "Ктулху просыпается, да неужели"
-
-
23.08.2013 в 18:42И что? Унылость и серость команды это не отменяет. Весь их блеск был в замкэпа, видимо.
-
-
23.08.2013 в 18:42Потому что boy тут - совсем не "парень".
А does he ever с boy не имеет ничего общего.
Грубый перевод: "Ктулху восстаёт. О Боже, правда, что ли?"