Внимание!
ФБ: Взгляд изнутри
Авторизация
Записи
- Календарь записей
- Темы записей
-
1224 ФБ-2013
-
1009 Из жизни команд
-
933 Всё плохо
-
926 ФБ-2012
-
826 ФБ-2014
-
658 ФБ-2015
-
463 Всё хорошо
-
450 Фанфикшен
-
345 ФБ-2011
-
319 Опрос
-
305 ФБ-2016
-
275 Драмкружок
-
188 Я - охуенный
-
173 Арт
-
157 Новости Битвы
- Список заголовков
Главное меню
-
-
27.06.2014 в 09:29Человек, переводящий за сладости и фрукты.
-
-
27.06.2014 в 09:56-
-
27.06.2014 в 10:44Нет, конечно. Но смысл именно в том, что англофиков на АО3 меньше, чем русских. Думаю, в иной ситуации они не стали бы мучиться с гуглопереводом.
-
-
27.06.2014 в 10:58Ано-он, намекни хоть, о чем канон, пожалуйста о_О
я за очень многими анимешными фандомами слежу, на ао3 тоже, конечно, но такого, вроде, не видела, интересно очень
др.анон
-
-
27.06.2014 в 10:59-
-
27.06.2014 в 11:07Остальные-то языки тебе зачем?! в твоем фандоме так много французов или немцев, не владеющих английским?
-
-
27.06.2014 в 11:21Oh I do wish I could read this! I run your fics through a translating thingy, but it's just not the same! <3
hello
But from the things I understood it seems so great! Is there any way you can translate that in english?? (if you don't have time I'll totally understand) <3
При этом фандом большой, пейринг достаточно популярный, нельзя сказать, что шипперы совсем оголодали. Мы просто недооцениваем наших авторов
-
-
27.06.2014 в 12:09Я читала макси, переводя в гугле с инглиша на русский. Несмотря на дикий ржач местами, всё равно было интересно, и даже на порнуху подрочила, несмотря на многочисленных "петухов"
-
-
27.06.2014 в 12:21читала так же по юности, когда басурманским еще не овладела почти никак, правда, через промт читала. мое любимое выражение в нце - "он расстегнул его почтовый индекс"
-
-
27.06.2014 в 12:27Люблю переводить тексты с русского на английский или устно в обе стороны, не люблю переводить художественное на русский, так как при написании мною собственных текстов по-русски стиль сильно отличается от точного перевода большей части того, что могу переводить, даже от написанного мною же на английском.
ТС, а зачем тебе иноязычный фидбек? Его же ещё на русский переводить надо.
Тоже люблю фидбек, но не до такой степени. Почти нигде не выкладываю своё творчество, формата ФБ мне вполне хватает.
-
-
27.06.2014 в 13:44-
-
27.06.2014 в 14:51-
-
28.06.2014 в 10:18Но когда это произошло, я чувствовала себя как человек, получивший первое в жизни "африканское письмо" и отправляющий его в корзину: разум подсказывает, что это спам, но ведь такие деньжищи