Внимание!
ФБ: Взгляд изнутри
Авторизация
Записи
- Календарь записей
- Темы записей
-
1224 ФБ-2013
-
1009 Из жизни команд
-
933 Всё плохо
-
926 ФБ-2012
-
826 ФБ-2014
-
658 ФБ-2015
-
463 Всё хорошо
-
450 Фанфикшен
-
345 ФБ-2011
-
319 Опрос
-
305 ФБ-2016
-
275 Драмкружок
-
188 Я - охуенный
-
173 Арт
-
157 Новости Битвы
- Список заголовков
Главное меню
-
-
23.06.2015 в 18:46Где-то на пути между детским садом и памятником на кладбище то, что ты пишешь или рисуешь, становится интересно другим людям, не только маме с папой.
Примерно тогда же можно начинать серьёзно относиться к своим правам. Особенно же к ним стоит начать серьёзнее относиться, если пишешь рейтинговый контент.
Может, автор пишет, выкладывает свои фики, но хочет иметь возможность их легко отовсюду поудалять? Мож, стесняется своего прежнего творчества, мож, дети подрастают и начинают интересовться сетевой жизью родителей, мож, на работу потом хочет устроиться в ФСБ какое.
Понятно, что фички интересны в основном узкому кругу фэнов. Но это и позволяет как-то ограничивать их расползание по сети: они расползаются в местах обитания фэнов, довольно локально.
-
-
23.06.2015 в 18:49читать дальше
-
-
23.06.2015 в 20:31А я знаю крупный форум слэшерский китайский (mtslash или как-то так), анально огороженный (в китае за такое могут посадить - владельцев другого похожего форума вроде даже засудили пару лет назад). кароч там все переводчики выкладывают скрин запроса на перевод и разрешения автора. и были несколько случаев, когда форумчан выкидывали за плагиат. так что... китайцы бывают разные (как и все остальные). просто англоязычники не страдают переводами - им своего англоязычного оригинального контента хватает обычно выше крыши
завидую-
-
23.06.2015 в 20:46ко мне дважды англоязычные читатели обращались, но не с запросом на перевод, а с просьбой самостоятельно перевести текст, чтобы они прочитать смогли - "единственный текст на АО3 по этому пейрингу, и тот на русском!" бедняжечки, тяжело им
-
-
23.06.2015 в 20:48-
-
23.06.2015 в 21:04я тоже такое не раз видел. обращаются к русским авторам и говорят: перевидите текст, а то мы почитать не можем. пиздец какой-то
-
-
23.06.2015 в 21:07бггг а я еще видела и не такое.
-
-
23.06.2015 в 21:10ну хотя бы это не так нахально
-
-
23.06.2015 в 21:11рабинович напелдруг, понимающий польский, примерно пересказал, и ему очень зашло-
-
23.06.2015 в 21:11Че за фик был? Хочу это увидеть
-
-
23.06.2015 в 21:14не помню. какой-то рпс.
-
-
23.06.2015 в 21:18да мне тоже такое писали. причём два подряд юзера к одному и тому же фику))
-
-
23.06.2015 в 21:27вмемориз. анон, ты болен.
-
-
23.06.2015 в 21:27потреблятсво 80 lvl
-
-
23.06.2015 в 21:30почему?
-
-
23.06.2015 в 21:31бггг а я еще видела и не такое.
Это разве ново? Я вон на корейском и китайском читаю через переводчик. Когда по твоему редкопейрингу полтора фика и те на китайском, еще и не так раскорячишься
-
-
23.06.2015 в 21:34я уже полгода думаю, что на это ответить
Я вон на корейском и китайском читаю через переводчик. Когда по твоему редкопейрингу полтора фика и те на китайском, еще и не так раскорячишься
Я пыталась по своей отепеше читать в гуглтранслейте китайские фики, но это такой ад, что я нишмогла
-
-
23.06.2015 в 21:36я тоже читал некоторые тексты через переводчик. однажды дочитывал, потому что переводчик начал переводить, а потом перевод бросил, а мне так хотелось узнать, чем же там дело кончилось, тем более до конца оставалось всего четыре главы. дочитывал через переводчик и ничего. все равно все понял и мне понравилось
-
-
23.06.2015 в 21:39-
-
23.06.2015 в 21:44Перевод с китайского читаю. Знал бы язык - читал бы в оригинале. А что тут такого удивительного?
-
-
23.06.2015 в 21:50да понял я что машинный перевод, но ёёё!... с китайского! так любить пейринг что искать читать аж с корейского и ему подобных! да вы ебнутые, аноны, или очень упоротые!
намекни хоть на пейринг, а?
-
-
23.06.2015 в 21:53да что их искать, открыл АО3 по тегу своего пейринга - и нашёл тексты на странных языках, вот и всё)
-
-
23.06.2015 в 21:56Приблизительно так)) Бывает, что обзначают пейринг как-нибудь нестандартно, приходится вручную прочесывать х_х
да что их искать, открыл АО3 по тегу своего пейринга - и нашёл тексты на странных языках, вот и всё)
Пытаюсь просочиться на упомянутый mtslash, но там, сцуко, капча на иероглифах
-
-
23.06.2015 в 21:59-
-
23.06.2015 в 22:06хотел тебе предложить поюзать виртуальную клавиатуру, но потом вспомнил, что это у японцев есть алфавиты, а у китайцев, кажется, только иероглифы
-
-
23.06.2015 в 22:36ЁЛКИ. я давно регилась, капчи не было, но был вопрос типа с подвохом (вопрос не помню, но ответ был - «slash» лол)
мне интересно было бы другие такие форумы найти... они так окопались, что фиг найдёшь... но с др стороны на LOFTER тот же слешик в открытую постят и не боятся (или это не китайцы, а более свободный корейцы или тайваньцы?)
аноны, читающие на азиатских языках, а вот интересно - отличается ли видение тамошних райтеров канона, пейрингов, кинков от нашего, или там, англосаксонского? может, какие-то штампы или особенные азиатские фишки, аушки?
мне встречался пересказ народных китайских сказок или легенд с отп в главных ролях... редкостный бред имхо (типа половинка отп превращалась в кицунэ)
плюс мне показалось они любят флафф и ООС их не стремает. я бы сказала, они не особо заморачиваются с вхарактерностью... у нас так лет 5-10 назад писали.
-
-
23.06.2015 в 22:40свободные корейцы?
-
-
23.06.2015 в 22:40свободные корейцы?
-
-
23.06.2015 в 22:53лофтер это как раз китайцы. но: хочу сказать, что встречала там фички и арты, где автор писал - "а вот последнюю часть я выложил там-то, потому что там нца-столько не живут, вот ссылочка".
так что я так понимаю, совсем уж высокорейтинговая нц там против правил.
но подозреваю, что всем все равно плевать.
отличается ли видение тамошних райтеров канона, пейрингов, кинков от нашего, или там, англосаксонского? может, какие-то штампы или особенные азиатские фишки, аушки?
я, блин, никак не могу продраться сквозь эти дебри и найти нормальный китайский фик.
мечтаю найти где-нибудь реки на приличные фики, но не могу. а все подряд читать - дребедени полно.
зато у китайцев тонны фиков. тонны. даже по моему канону есть множество, в то время, как на английском - три с половиной фичка (((
могу сказать, что в моем каноне они так навскидку очень уважают РПС и кроссоверы ((
-
-
23.06.2015 в 23:02Что уж они понимают, переводя наши фики, я без понятия.