Внимание!
ФБ: Взгляд изнутри
Авторизация
Записи
- Календарь записей
- Темы записей
-
1224 ФБ-2013
-
1009 Из жизни команд
-
933 Всё плохо
-
926 ФБ-2012
-
826 ФБ-2014
-
658 ФБ-2015
-
463 Всё хорошо
-
450 Фанфикшен
-
345 ФБ-2011
-
319 Опрос
-
305 ФБ-2016
-
275 Драмкружок
-
188 Я - охуенный
-
173 Арт
-
157 Новости Битвы
- Список заголовков
Главное меню
-
-
22.09.2015 в 19:00-
-
22.09.2015 в 19:03Компьютерный червь - это вирус ))
точно!
-
-
22.09.2015 в 19:05гик, помешанный на компьютерах
компьютерный задрот
быдлокодер)
-
-
22.09.2015 в 19:11аааааааа, этот вариант я отмела, решив, что но его же уже учли
-
-
22.09.2015 в 19:46Это вроде как не совсем вирус, а скорее вирусоподобная программа, если не врал старый фильм "Хакеры" с Анжелиной Джоли. И, по-моему, так и переводится - червь.
-
-
22.09.2015 в 20:04-
-
22.09.2015 в 20:38-
-
22.09.2015 в 20:47-
-
22.09.2015 в 21:12-
-
23.09.2015 в 23:23Заранее спасибо
-
-
23.09.2015 в 23:27-
-
23.09.2015 в 23:34-
-
23.09.2015 в 23:34-
-
23.09.2015 в 23:35-
-
23.09.2015 в 23:44может быть, даже неологизмом обозвал-
-
23.09.2015 в 23:46-
-
23.09.2015 в 23:51У bushwhacker есть ещё значение "бродяга", тоже собственно американское. Если этим словом в тексте выделяют конкретно отряд Квантрилла, может быть, можно допустить вольность и обозвать их "бродягами". Правда, это рискованный вариант, может прокатить только если авторский стиль допускает.
-
-
23.09.2015 в 23:52-
-
23.09.2015 в 23:52-
-
23.09.2015 в 23:53-
-
23.09.2015 в 23:54-
-
23.09.2015 в 23:55Шикарные ребята)) Лесные бродяги и есть)
-
-
24.09.2015 в 00:05-
-
24.09.2015 в 00:09-
-
24.09.2015 в 00:23В словаре Даля, кстати, нашёл: Лесомыга, бродяга.
-
-
24.09.2015 в 00:38Анон с Квантриллом
-
-
24.09.2015 в 00:38Анон с Квантриллом
-
-
24.09.2015 в 01:02-
-
24.09.2015 в 01:06-
-
24.09.2015 в 01:21