23:25

Хочется пожелать авторам не засирать свои фички километрами стихов или песен, особенно, на иностранном языке. Понимаете, вы не лев николаич толстой и никогда не станете. Это только ему было позволено шпарить по-французски десять страниц подряд в "войне и мире" и издеваться над читателем, по причине того, что он был граф, живой классик и за народ радел. А вы всего лишь фикописцы, причем очень часто от слова писец. Так что не срите в текстах не по-русски и чужими словами, чтобы добить до нужного объема, и не кивайте в сторону классиков. Мол, они делали, а мы что ли, твари дрожащие. Достоевский бы вам ответил, что да, сперва добейтесь.

URL комментария

Вопрос: Как вы относитесь к иностранным словам в фанфиках?
1. Нормально, образованный человек должен их понимать, да и гугл же есть 
70  (5.58%)
2. Нормально, если они уместны. Японизмы в речи японцев, например 
276  (21.99%)
3. Нормально, если прилагается перевод 
243  (19.36%)
4. Отрицательно, а японизмы - это фуфуфу 
44  (3.51%)
5. Отрицательно, все надо переводить на русский 
35  (2.79%)
6. Отрицательно, только если не знаю этого языка. 
14  (1.12%)
7. В зависимости от канона 
159  (12.67%)
8. В зависимости от того, в каком переводе я смотрел/читал канон 
20  (1.59%)
9. В зависимости от конкретного текста 
230  (18.33%)
10. Это ебаный стыд, а не опрос 
164  (13.07%)
Всего:   1255
Всего проголосовало: 562

@темы: Всё плохо, Опрос, ФБ-2015, Фанфикшен

Комментарии
25.06.2015 в 16:09

90℅ (оставим завышенные 10℅ на учившихся другому иностранному языку, но не учившихся английскому) нынешней целевой аудитории должны знать английский. Они должны были учить его в школе.
Ты в школе давно был? Английский в огромном количестве школ дается на уровне "London is the capital of Great Britain", ты про это пишешь в своих фиках?
25.06.2015 в 16:11

Серьёзно, прям в каноне без английских титров? Ну как-то херово, в нормальных фильмах-сериалах всё же иностранные языки стараются переводить
У них особый случай. Там главгероиня попаданка, но не фикбучная мерисьюха, которая по дороге отсюда туда научилась лопотать на языке времен Меровингов. Так что главгероиня местных не понимает. Не понимают вместе с ней и зрители. Такая фишка. Хотя те 2%, кто знает шотландский гэльский, могут слушать безбоязненно, там не абракадабра, а нормальный текст.
25.06.2015 в 16:27

Такая фишка.
А, ну тогда относительно норм. Хотя по отношению к зрителям и жестоко немного.
25.06.2015 в 16:41

А я вот автор- и я пишу, что хочу, не нравится - не читайте, никто никого не заставляет. Или иди и сам напиши текст, какой нравится - а то все чето такие литературные критики кругом - прям Золотопоносовы одни, плюнуть некуда, в эстета попадешь!
Так что ТС, хочу пожелать тебе - не засирай эфир своими требованиями к миру, авторы без тебя разберутся, что им писать.
25.06.2015 в 16:49

Или иди и сам напиши текст, какой нравится - а то все чето такие литературные критики кругом - прям Золотопоносовы одни, плюнуть некуда, в эстета попадешь!
И вот обиженка исполняет пируэт "спервадобейся!" Какой полёт, какая экспрессия.

Хотя ТС, вещающий с табуреточки, убогая потреблядь, для таких вот поливателей критиков это как раз достойный читатель. Молодцы, нашли друг друга.
25.06.2015 в 16:51

не нравится - не читайте
Хамоватое чмо ты, а не автор. Как можно понять, что фик не нравится, не прочитав его? А уж если я прочла и мне не нравится, имею полное право высказаться. Компрене мою имху?
25.06.2015 в 16:52

А я вот автор- и я пишу, что хочу, не нравится - не читайте, никто никого не заставляет. Или иди и сам напиши текст, какой нравится - а то все чето такие литературные критики кругом - прям Золотопоносовы одни, плюнуть некуда, в эстета попадешь!
Я пока ещё не встречала авторов которые не истерили бы о фидбеке. В разных формах, но даже монстры частенько выдают "оценили не то", "оценили не так", "пишут мало комментов" и прочее. Исключая конечно же монстропейринги вроде КиркоСпоков, Джонлоки и прочие мегамонстры. Там сложно не получить даже на лажу.
Так вот это я к чему.
Я сама автор, и я понимаю, что пиши я для себя - я бы выкладывала это себе в дневник, не участвовала в конкурсах, не лезла бы на сайты вроде Ао3. Потому что чувак прости, но для себя это в днявочке. А всё остальное ты пишешь для других людей и красивая поза "не нравится не читай" это просто завуалированное "меня недооценили". Фикбук версия 2.0
25.06.2015 в 16:57

Хотя ТС, вещающий с табуреточки, убогая потреблядь, для таких вот поливателей критиков это как раз достойный читатель. Молодцы, нашли друг друга.
Вот уж согласна.
Вообще все эти красивые позы от авторов мне кажутся странными.
«Не нравится не читай» и «спервадобейся» это всегда странно.
Ибо если ты выкладываешься не только в своей уютненькой, то будь готов, что не всем понравится. И что об этом сообщат. И что могут быть правы. И что читатель ждет, что текст будет читабелен.

анон версии 16.52
25.06.2015 в 17:02

Vaihtotoin Naser: Ром, плеть и содомия.
90℅ (оставим завышенные 10℅ на учившихся другому иностранному языку, но не учившихся английскому) нынешней целевой аудитории должны знать английский. Они должны были учить его в школе.
А вот это мощная заява. Начиная с того, что каждого десятого потенциального читателя автор просто без объяснения причин посылает нахуй. Нуачо, у него этих читателей завались, лишние не нужны. Команде этого гения, я так понимаю, тоже эти читатели нафиг не сдались.

Но вот допустим, я английский начал изучать еще до школы с папой-сейлором, чисто в удовольствие. Потом учил в школе. Причем, у меня была очень хорошая англичанка и некоторые склонности к изучению языка. Потом я успел слегка поучиться в ВУЗе, где нам тоже пытались преподавать английский, правда, больше специализированный, да и препод был откровенно никакой. Потом у меня был многолетний перерыв в языковой практике, поскольку английский в повседневной жизни мне не был нужен от слова вообще.
Потом я подсел на британские сериалы, которые несколько лет смотрел с русскими сабами. Пару лет назад начал время от времени кое-что смотреть с английскими субтитрами, поскольку русские уже не всегда удовлетворяли. Около года назад подсел на онгоинг, так что свежие серии смотрел и вовсе без сабов.
Так вот я до сих пор не могу сказать, что свободно владею английским. Мой словарный запас по-прежнему оставляет желать лучшего и непрерывно пополняется, по-прежнему сложные грамматические конструкции разбираю по складам, а уж разнообразные нюансы и современный разговорный язык - это вообще отдельная головная боль. Поэтому вставка не адаптированного оригинального англоязычного текста в текст русскоязычный (не на уровне школьного "Мама мыла раму") вызовет скорее раздражение и желание закрыть текст.
Почему-то мне кажется, что не у меня одного.
25.06.2015 в 17:11

Поэтому вставка не адаптированного оригинального англоязычного текста в текст русскоязычный (не на уровне школьного "Мама мыла раму") вызовет скорее раздражение и желание закрыть текст. Почему-то мне кажется, что не у меня одного.
Ну анон же сказал, что не хочет ориентироваться на идиотов и недоучек, не знающих школьную программу. Значит, у него как раз мама мыла раму. Возможно, на русском тоже она.
25.06.2015 в 17:41

ну даже если я и свободно читаю английские тексты, это не значит, что буду рада, настроившись на русский текст, встретить английский, тем более текст песни, что воспринимается гораздо сложнее, чем "мама мыла раму", и кстати тексты песен и стихи еще связаны с их авторами и не все же такие знатоки музыки и поэзии, чтобы угадывать с трех букв, так что сноска с переводом (пусть даже техническим), а так же пояснениями насчет авторства работу бы нисколько не испортила.
25.06.2015 в 17:45

Уважаемые, но ведь автор-аноним прав. Вызвало там у вас что-то желание закрыть текст - закрывайте и идите по своим делам. В чем проблема-то? Фанфик же не книга, вы за него денег не платили и автор вам ничего не должен. Вот мне лично английский в тексте не мешает - я его отлично знаю. А вот французский я бы точно не поняла - но при этом мне не кажется, что я в праве высказывать свое фи авторам, которые хотят писать фички наполовину по-русски, наполовину по-французски. Я просто не буду такой фик читать - и все. И вам того же желаю.
25.06.2015 в 17:46

Я что-то все никак понять не могу. В треде мелькали авторы, которые прямым текстом писали, что они вставляют иностранные песни в фик и не переводят эти строчки?
У меня был всего один сонгфик, писал для себя, но в сеть тоже потом потащил. И мысли даже не возникло оставить песню без перевода. Даже если бы там пелось про старого МакДональда, у которого есть ферма - какая разница? Авторы же стараются вычитывать ошибки, следят за стилем, чтобы читатели их поняли. Так какой смысл оставлять без перевода вставки на иностранном языке? Ну... блин, логика? :crztuk:
25.06.2015 в 17:48

Фанфик же не книга, вы за него денег не платили и автор вам ничего не должен.
Эм-м-м, даже авторы книг что-то должны только издательствам, а не читателям. :D То есть, если будут плевательски относиться, то бабла потом не срубят, конечно, но сама постановка предложения не совсем правильная.))
25.06.2015 в 17:51

Вызвало там у вас что-то желание закрыть текст - закрывайте и идите по своим делам. В чем проблема-то?
Проблема в том, что ты уже потратил свои энергоресурсы на этот текст. Это не деньги, это время и эмоции, они тоже не восстанавливается. Так почему я не могу высказать автору своё фи на эту тему?
25.06.2015 в 17:53

У анона в трепетно любимом каноне есть француз и немец, так практически любой фик даже с одним из них читается в обнимку с гугл-транслейтом. Потому что КАЖДЫЙ автор считает своей святой обязанностью вставить в речь этих персонажей хоть сколько-нибудь словечек, а лучше фразочек на их родном языке. Без перевода. Толстоевские бля.
Анон, где тут под тобой можно подписаться? Подписываюсь целиком.

"Мюллер в это время, запершись в своём кабинете, перебирал немецкие ругательства. "Шайсе! Аншис! Аншлаг!..."

Причём большинство авторов, которые так делают, при личном знакомстве немедля начинают превзносить свою блатную спецшколу и целых полтора класса удивительно углубленного изучения языка, который позволяет именно им во всём фандоме уникально понимать персонажа.
25.06.2015 в 17:54

Эм-м-м, даже авторы книг что-то должны только издательствам, а не читателям.
Вот видите, мы выяснили, что вообще-то никто никому ничего не должен.
С моей точки зрения, если я заплатила за книгу деньги, я имею право по поводу чего-то там еще повозмущаться. Автор, безусловно, не обязан удовлетворять мои просьбы и требования - свобода творчества есть свобода творчества. В случае же с фанфиками, я вообще не понимаю, с чего вдруг некоторые читатели начинают воображать себя настолько важными особами, что все без исключения авторы, по их мнению, вдруг оказываются обязанными соответствовать их пожеланиям в своих работах.
25.06.2015 в 17:59

я имею право по поводу чего-то там еще повозмущаться
Разумеется. :) Под "должны" я подразумеваю юридически подкрепленные обязательства. Поэтому частое использование этого слова в отношении и фандомных авторов, и читателей вызывает у меня недоумение. Свобода творчества-с. И свобода крепкого матерного слова, чтобы это творчество откомментировать. :D
25.06.2015 в 18:02

В случае же с фанфиками, я вообще не понимаю, с чего вдруг некоторые читатели начинают воображать себя настолько важными особами, что все без исключения авторы, по их мнению, вдруг оказываются обязанными соответствовать их пожеланиям в своих работах.

Вот именно поэтому авторы и не имеют права возбухать на отсутствие комментариев.
Читатель имеет полной право сказать фи. Ибо свобода слова. Автор или принимает это фи, или обижается - реагирует как хочет.
Каждый реагирует как хочет. Никто никому ничего не должен. о том и речь. Но не надо удивляться что нет фидбека и кроме друзей ты не нужен никому.
25.06.2015 в 18:06

Проблема в том, что ты уже потратил свои энергоресурсы на этот текст
Страшно подумать, что с вами, анон, бывает, когда вы идете по городу и случайно читаете ненужные вам рекламы на растяжках. Автор, кстати, на этот текст потратил гораздо больше времени и эмоций, чем вы - тем более, если фик у вас вызвал какой-то отклик. Так что перед гордым уходом в ночь без шапки из-за того ,что вас текст не устроил, еще и не забудьте спасибо ему сказать. Если он был положительный, конечно. А если он был отрицательный - то вряд ли вы уходите из-за иностранной лексики.
25.06.2015 в 18:07

Анон, где тут под тобой можно подписаться? Подписываюсь целиком.
:friend:

Причём большинство авторов, которые так делают, при личном знакомстве немедля начинают превзносить свою блатную спецшколу и целых полтора класса удивительно углубленного изучения языка, который позволяет именно им во всём фандоме уникально понимать персонажа.
У нас это настолько распространено, что я на 146% уверен - наши авторы в большинстве своём сами бегают в гугл и словари за переводом.
25.06.2015 в 18:09

но кстати. хоть Толстой и написал половину своего романа на французском - все ж таки перевод там был в сносках. мы же говорим о случае, когда перевода нет вообще. Но мне кажется, эта проблема чаще не в текстах, а в клипах. Вот тут полно клипов, где не то что песня на английском, а там есть вставки каких-то диалогов, фраз. И если в текст песни, когда смотришь клип, не всегда вслушиваешься, то если вставлены фразы, значит они важны, а их трудно понять, потому что на слух иностранная речь воспринимается еще хуже, чем в тексте. ну сейчас вроде вставляют пояснения в шапку. и это хорошо. ну и раз о клипах заговорил - меня раздражает, когда делают титры прямо по лицу персонажа. ни текст прочитать не успеваешь, ни картинкой насладиться.
25.06.2015 в 18:12

Вот именно поэтому авторы и не имеют права возбухать на отсутствие комментариев.
Ну вот это уже совсем другая тема. Хотя я удивлена, как живо она вас беспокоит. День и ночь вас преследуют авторы, требующие фидбека? Или вы постоянно ощущаете безотчетное чувство вины перед ними? Поделитесь опытом, меня гложет любопытство.
Вот мне, например, глубоко начхать на то, что кому-то чего-то не хватает. Если мне захотелось оставить комментарий - я его оставляю. Нет - значит нет.
Ни разу я еще не чувствовала ,что меня каким-то образом принуждают что-то оставлять. В конце концов выбор-то в любом случае за мной.
Вам что, ваша гражданская ответственность не позволяет действовать и мыслить по этому принципу?
25.06.2015 в 18:15

Гость в 16:09, мне моего английского, приобретённого в физико-математическом (не языковом) лицее, хватило для сдачи экзаменов, учёбы и жизни в англоязычной стране. Если кто-то в школе на уроках дурака валял, а не учился, то это его проблемы, а не окружающих. Почему все должны подстраиваться под двоечников? Изучавших другие языки я к ним не отношу.

Бессменный Няшер, я не выступаю против сносок для людей, не учивших английского, но считаю, что их надо делать именно для тех, кто учил другой язык, а не для неучей. Если уж на то пошло, давайте будем давать пояснения ко всем историческим событиям и ко всем обычаям: вдруг читатель совсем не знает истории и живёт в пустоте.
Не владеете языком свободно - вот как раз и пару новых слов выучите. Грамматика в английском простая, в русском намного сложнее.
25.06.2015 в 18:20

анон в 18.12 ты свое на меня-то не переноси. Меня не беспокоит. Я просто сказала. И все. А ты там по ходу уже мне сценарий придумал
25.06.2015 в 18:25

Гость в 16:09, мне моего английского, приобретённого в физико-математическом (не языковом) лицее, хватило для сдачи экзаменов, учёбы и жизни в англоязычной стране. Если кто-то в школе на уроках дурака валял, а не учился, то это его проблемы, а не окружающих. Почему все должны подстраиваться под двоечников? Изучавших другие языки я к ним не отношу.
а еще есть люди с врожденными отклонениями которые не могут выучить языки. Вот просто не могут и все. У меня таких трое знакомых. Одна из девушек даже ударений не слышит, не слышит разницы между схожими буквами, это врожденное и не лечится. Просто есть такие вещи как Дислексия и дисграфия.
25.06.2015 в 18:25

Гость в 16:09, мне моего английского, приобретённого в физико-математическом (не языковом) лицее, хватило для сдачи экзаменов, учёбы и жизни в англоязычной стране. Если кто-то в школе на уроках дурака валял, а не учился, то это его проблемы, а не окружающих. Почему все должны подстраиваться под двоечников? Изучавших другие языки я к ним не отношу.
а еще есть люди с врожденными отклонениями которые не могут выучить языки. Вот просто не могут и все. У меня таких трое знакомых. Одна из девушек даже ударений не слышит, не слышит разницы между схожими буквами, это врожденное и не лечится. Просто есть такие вещи как Дислексия и дисграфия.
25.06.2015 в 18:25

Гость в 16:09, мне моего английского, приобретённого в физико-математическом (не языковом) лицее, хватило для сдачи экзаменов, учёбы и жизни в англоязычной стране. Если кто-то в школе на уроках дурака валял, а не учился, то это его проблемы, а не окружающих. Почему все должны подстраиваться под двоечников? Изучавших другие языки я к ним не отношу.
а еще есть люди с врожденными отклонениями которые не могут выучить языки. Вот просто не могут и все. У меня таких трое знакомых. Одна из девушек даже ударений не слышит, не слышит разницы между схожими буквами, это врожденное и не лечится. Просто есть такие вещи как Дислексия и дисграфия.
25.06.2015 в 18:26

Просто ещё есть такие вещи как Дислексия и дисграфия.
25.06.2015 в 18:27

Если кто-то в школе на уроках дурака валял, а не учился, то это его проблемы, а не окружающих. Почему все должны подстраиваться под двоечников?
А если ты просто не можешь учить иностранные языки? Если они тебе просто не даются? Ты автоматически считаешься неучем и двоечником?:hmm:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии