Внимание!
ФБ: Взгляд изнутри
Авторизация
Записи
- Календарь записей
- Темы записей
-
1224 ФБ-2013
-
1009 Из жизни команд
-
933 Всё плохо
-
926 ФБ-2012
-
826 ФБ-2014
-
658 ФБ-2015
-
463 Всё хорошо
-
450 Фанфикшен
-
345 ФБ-2011
-
319 Опрос
-
305 ФБ-2016
-
275 Драмкружок
-
188 Я - охуенный
-
173 Арт
-
157 Новости Битвы
- Список заголовков
Главное меню
-
-
26.06.2015 в 14:36Герцогов в россии никогда не было.
-
-
26.06.2015 в 14:36Перевожу фик, канон японский, персонажи японцы, эпоха воюющих провинций, никаких хакам-гэта-яре яре. Зато имеется гг использующий -доно и -сама, обращается так он к людям старшим по возрасту и званию. В первом случае просто уважение, во втором уважение сдобрено восхищением. Уместно будет оставить хонорифики или нафиг их?
смотри по обстоятельствам. Анон переводчик фигеет с этого треда. В каждом тексте ломаешь голову как то одно передать, то другое. Нет готовых рецептов.
Иногда лучше оставить и хонорифики, иногда лучше взять типа "господин" и "благородный господин", иногда вообще описать интонацию типа "Мой господин!" - с восхищением воскликнул он.
Мозг нужен не меньше словаря при переводе.
-
-
26.06.2015 в 14:42А это уже моя особенность, ссори: любого аристократа называю герцогом. Так что вполне можно заменить на графа, барона, маркиза, в зависимости от обстоятельств или страны.
-
-
26.06.2015 в 15:05Это нормально оставлять термины, не имеющие перевода или хонорфики по аналогии с мистерами. Но звукоподражания типа ку-фу-фу, всякие "ксо", "гомен" или "даттеайо" в литературном тексте - это пиздец.
Про звукоподражания вообще ржал очень долго. Давайте вообще все звуки передавать звукоподражаниями.
"Вася подбежал к Маше.
- Тыгдым-тыгдым-тыгдым! Привет! Курить будешь? Щелк, фууух.
Вася задумался.
- Скрип-скрип"
-
-
26.06.2015 в 15:09Включи голову, не все, но и бегать от звукоподражаний тупо.
-
-
26.06.2015 в 15:18ну так поведай же, что это значит, бгг
-
-
26.06.2015 в 15:20Есть что-то типа "хм" и прочего подобного, никто против этого не возражает. Но передавать "ку-фу-фу", которое на самом деле просто обычный тихий горловой смех, это просто нелепо. И да, в крупных фандомах давно уже с этим проблемы только у совсем лютых беонщиков. Даже фикбукеры уже меньше этим страдают.
Да и вопль передавать словом "АААРГХ!" смешно. Такое ощущение, что сторонники подобного только комиксы читают.
-
-
26.06.2015 в 15:24Ну оно звучит как "ку-фу-фу", а не "ху-ху-ху". Покажи мне закон, запрещающий для передачи смеха использовать другие буквы, кроме "х"!
-
-
26.06.2015 в 15:31Не, не звучит. Я только по фанфикам обнаружил, что кто-то слышит там какое-то куфуфу. Когда смотрел канон слышал обычное "хму-ху-ху" с первым горловым звуком. И те, кто смотрел со мной, слышали то же. И вообще, пойди, расскажи реборнофандому о том, что правильно писать куфуфу. Над тобой весь фандом поржет, потому что за такое там давно пиздят, ровно как и за заместительные синонимы. И анон, всегда считалось, что стремление записывать раздающиеся звуки буквами выдают только неумение автора владеть словом и описать звуки так, чтобы читатель их услышал в своей голове.
-
-
26.06.2015 в 15:32-
-
26.06.2015 в 15:33-
-
26.06.2015 в 15:33На фикбуке, ну что ты как неродной
-
-
26.06.2015 в 16:02-
-
26.06.2015 в 16:04Тьфу ты блин, мы все это время с жирнотой разговаривали. А я то думал...
-
-
26.06.2015 в 16:09Во-первых, ты явно не в теме: в фандоме очень много сюжетных макси и миди, читатели придирчивы и годными авторами считают только тех, кто умеет завернуть крутой сюжет или придумать нестандартную ау.
Во-вторых, если ты считаешь, что в пвп можно обойтись без характеров, то ты хреновый автор, что, в принципе, и так было ясно.
ЗЫ: почитал тред, собственно, тут без меня уже всё сказали. Продолжают упорствовать либо фикбучники, которым лучше надеяться, что их мелококманду во время ФБ никто не станет читать и не увидит их позора, либо тролли.
-
-
26.06.2015 в 16:12Ну. Я вообще как в нулевые попал с этими защитниками "яре-яре". Тогда такое и монстры фандома могли выдать. Но сейчас-то "яре-яре" не пишут даже фикбучницы, это признак реально уже совсем беончика, причем, поросшего мхом столетней давности. Откуда их понабижало-то в тред?
-
-
26.06.2015 в 16:14Он по инсайду, как собака, весь день сигал и в темах ссал.
-
-
26.06.2015 в 16:21Блять, особенно у меня в фандоме. Викторианская Англия, Уильям-семпай
-
-
26.06.2015 в 16:41Тупенький, про хонорифики здесь давно уже всё обсудили, не слоупочь. И читать научись - все признают их уместными в японском сеттинге, и неуместными в сеттинге, где о Японии ни слухом ни духом.
-
-
26.06.2015 в 16:52это ты, любитель тормозящих рыцарей? ))
-
-
26.06.2015 в 16:56мне тоже показалось, что стиль тот же
-
-
26.06.2015 в 17:00это ты, любитель тормозящих рыцарей? ))
оно это, оно
-
-
26.06.2015 в 17:03-
-
26.06.2015 в 17:25Справедливость этого утверждения легко доказывается прогоном текста через промпт )))))
-
-
26.06.2015 в 17:38ну так поведай же, что это значит, бгг
я не тот анон, чисто на поржать - "ёшкин кот" хорошо бы (сарказм-сарказм) вписался
-
-
26.06.2015 в 18:29-
-
27.06.2015 в 05:23-
-
27.06.2015 в 10:31А я вот против замены "яре-яре" на каие-нибудь "охохонюшки"
Ты не из ЛоГГ случайно? Нахуй охохонюшки, по ситуации нужно смотреть и герою, его словарному запасу, иногда это просто "Ну-ну"
Офтопом про ЛоГГ. Замечательное "яре-яре" произносит персонаж, который по происхождению китаец, живущий в стране, где официальный государственный язык - английский. Говорит он "яре-яре" только потому, что в аниме все говорят по-японски - японцы же снимали, чо. Поэтому оставить это "яре-яре" как есть в русскоязычном фике так осмысленно... )))
-
-
27.06.2015 в 12:28-
-
27.06.2015 в 12:33