23:25

Хочется пожелать авторам не засирать свои фички километрами стихов или песен, особенно, на иностранном языке. Понимаете, вы не лев николаич толстой и никогда не станете. Это только ему было позволено шпарить по-французски десять страниц подряд в "войне и мире" и издеваться над читателем, по причине того, что он был граф, живой классик и за народ радел. А вы всего лишь фикописцы, причем очень часто от слова писец. Так что не срите в текстах не по-русски и чужими словами, чтобы добить до нужного объема, и не кивайте в сторону классиков. Мол, они делали, а мы что ли, твари дрожащие. Достоевский бы вам ответил, что да, сперва добейтесь.

URL комментария

Вопрос: Как вы относитесь к иностранным словам в фанфиках?
1. Нормально, образованный человек должен их понимать, да и гугл же есть 
70  (5.58%)
2. Нормально, если они уместны. Японизмы в речи японцев, например 
276  (21.99%)
3. Нормально, если прилагается перевод 
243  (19.36%)
4. Отрицательно, а японизмы - это фуфуфу 
44  (3.51%)
5. Отрицательно, все надо переводить на русский 
35  (2.79%)
6. Отрицательно, только если не знаю этого языка. 
14  (1.12%)
7. В зависимости от канона 
159  (12.67%)
8. В зависимости от того, в каком переводе я смотрел/читал канон 
20  (1.59%)
9. В зависимости от конкретного текста 
230  (18.33%)
10. Это ебаный стыд, а не опрос 
164  (13.07%)
Всего:   1255
Всего проголосовало: 562

@темы: Всё плохо, Опрос, ФБ-2015, Фанфикшен

Комментарии
27.06.2015 в 16:43

Происхождение "лорда" в логге очевидно - полфандома смотрела с ангсабами. У них этот лорд на подкорке отпечатался.
27.06.2015 в 16:45

Я не участвую в фестах в фандоме самого любимого канона из-за засилья идиотов, требующих менять -доно и -сама на мистеров и лордов
Можно спросить? Твой канон про Японию или про англоязычную страну? Потому что мне трудно представить настолько тупой фандом, который бы требовал писать не Ямамото-сан, а мистер Ямамото:lol:
Если же у тебя там Аллены и Марии по какому-нибудь Лондону бегают, а ты хочешь писать Эдвард-кун и Фантомхайв-сан, то ты сам себе фикбучная няшечка.
27.06.2015 в 16:47

Происхождение "лорда" в логге очевидно - полфандома смотрела с ангсабами
Слыша при этом "Райнхардо-сама":lol: Мне на полном серьёзе доказывали, что в фике по Логг можно писать "Райнхард-сама", это в псевдо-германском антураже-то:lol:
27.06.2015 в 16:47

Ты не поверишь, про имитацию Рейха.
27.06.2015 в 16:48

я смотрю, ЛОГГофандом по-прежнему не сдается, упорно пихая в уста своих неяпонских персонажей всяких -сам и яре-яре:lol:
27.06.2015 в 16:50

И учитывая, на чьей стороне была Япония во Второй мировой разумеется все возможно... Но если персонажи реально расовые немцы, выглядят как расовые немцы, носят расово немецкие фамилии и названия у всего вокруг немецкие, то таки он точно не будет "сама".
27.06.2015 в 16:50

То, что у Яна китайское имя, не доказывает, что он китаец.
27.06.2015 в 16:51

Анон, ничего тупее вашего лорда Райнхарда мне еще не попадалось. Ты еще на гонконгский саб сошлись.
27.06.2015 в 16:53

То, что у Яна китайское имя, не доказывает, что он китаец.
Какая разница? Имена в Альянсе копируют имена почти всех наций, а пишут они на английском.

Но если персонажи реально расовые немцы, выглядят как расовые немцы, носят расово немецкие фамилии и названия у всего вокруг немецкие
Да-да, чувака по имени Райнхард фон Лоэнграмм его друг, которого зовут Зигфрид Кирхайс, называет "Райнхард-сама", на чистейшем немецком языке, лол.

Ты не поверишь, про имитацию Рейха.
Тогда и ты, со своими "-сан"и твои противники, с их "лордами", одинаково идиоты:lol: Фандом ЛоГГа во всей красе, бля.
27.06.2015 в 16:58

Это относитель поздно разделившееся галактическое человечество. Все эти тысячелетия они жили вперемешку и разговаривали на едином языке. Потом приперся буйный сифилитик и отделил относительно арийских друзяшек. Сколько там лет прошло, 500? По сравнению с 14,5 тысячами? Потом этот мудак напихал в язык уцелевших германизмов, и вуаля, всем равняться на современный немецкий? Кроме олдфагов, которые равняются на ансаб.
Не фандом, а крысиная яма.
27.06.2015 в 16:59

Фандом ЛОГГа, а ну быстро построились по росту и ебашить фичики по заявкам!
27.06.2015 в 16:59

Да-да, чувака по имени Райнхард фон Лоэнграмм его друг, которого зовут Зигфрид Кирхайс, называет "Райнхард-сама", на чистейшем немецком языке, лол.
Ну так анон, персонажи-англичане тоже "сама" в разных аниме используют. Это нормальная языковая адаптация анон. А китайцы и русские в американских боевиках по английски часто говорят, и что ж теперь, это же не значит, что они в реале тоже все на английском шпрехают
27.06.2015 в 17:01

Это относитель поздно разделившееся галактическое человечество. Все эти тысячелетия они жили вперемешку и разговаривали на едином языке.
и это, разумеется, был японский...
27.06.2015 в 17:02

Там в 21 веке полЗемли расхуячило, выжили только анимешники.
27.06.2015 в 17:06

Вот и мне интересно, чем в этом случае лорд лучше -сама. На подкорке, говоришь, отпечаталось? Отпечаталось. У всех. Только одни смотрели ансаб, а другие вслушивались в оригинальную озвучку.

Анон, вряд ли здесь есть кто-то из команды логг. И непонятно, есть ли хоть кто-то в команде, или это фейк.
27.06.2015 в 17:52

Вот и мне интересно, чем в этом случае лорд лучше -сама.
Э... ну тем, что оригинальный язык, на которм на самом деле говорят в каноне - не японский? :upset: В смысле мне лорд тоже не нравится, но сама выглядит еще страннее.
27.06.2015 в 17:54

Попробовал в гугле перевести lord на немецкий. Выдало lord)))
27.06.2015 в 18:57

Ну так анон, персонажи-англичане тоже "сама" в разных аниме используют. Это нормальная языковая адаптация анон.
Анон, не тупи. Это не персонажи-англичане вдруг начали использовать хонорифики, это японцы не воспринимают обращения без хонорификов. Это и есть адаптация - под японский. Но мы не японцы, к счастью или к несчастью, нам не нужно насиловать здравый смысл и заставлять европейцев обращаться друг к другу согласно нормам японского этикета, о котором они, возможно, и понятия не имеют:D

Вот и мне интересно, чем в этом случае лорд лучше -сама
Одинаковое дерьмо. Единственный нормальный вариант - "господин Райнхард".
27.06.2015 в 18:57

Ну так анон, персонажи-англичане тоже "сама" в разных аниме используют. Это нормальная языковая адаптация анон.
Анон, не тупи. Это не персонажи-англичане вдруг начали использовать хонорифики, это японцы не воспринимают обращения без хонорификов. Это и есть адаптация - под японский. Но мы не японцы, к счастью или к несчастью, нам не нужно насиловать здравый смысл и заставлять европейцев обращаться друг к другу согласно нормам японского этикета, о котором они, возможно, и понятия не имеют:D

Вот и мне интересно, чем в этом случае лорд лучше -сама
Одинаковое дерьмо. Единственный нормальный вариант - "господин Райнхард".
27.06.2015 в 18:59

Господа все в Париже. Аристократа полагается называть лордом - это русский, мать его, язык.
27.06.2015 в 19:08

Аристократа полагается называть лордом - это русский, мать его, язык
Ты хоть сам понял, что сказал? Английского аристократа можно называть лордом и то, не каждого. Погугли, что ли, знаток.
27.06.2015 в 19:22

Но мы не японцы, к счастью или к несчастью, нам не нужно насиловать здравый смысл и заставлять европейцев обращаться друг к другу согласно нормам японского этикета, о котором они, возможно, и понятия не имеют
Анон так я о том и говорю, что эти -сама добавляют потому что японские зрители по другому не поймут, что герои используют сверхвежливую речь. Я бы тоже предпочел "господина" либо попробовал посмотреть что там с немецкими обращениями к аристократам. Но лично для меня просто лорд ощущается меньшим пиздецом, чем -сама, я вот о чем сказал. Просто вкусовщина. В смысле если основной язык - английский, я хотя бы лорда могу представить в обиходе, а вот -сама - уже нет.
27.06.2015 в 19:28

Любого европейского можно лордом, хоть француза, хоть немца.
27.06.2015 в 19:29

В Германии и Франции аристократию просто расхуячили раньше, а в Англии она осталась. Но лордами звали всех.
27.06.2015 в 19:30

Но лично для меня просто лорд ощущается меньшим пиздецом, чем -сама,
Для меня - однохуйственно. И то и то плохо. Причём, в моих фандомах таких дураков, которые будут лепить хонорифики в еропейский сеттинг, нет, и от аллен-кунов я не страдаю. А вот лорды вылезают в каждом блядском ансабе, даже в японских средневековых канонах. "Лорд Нобунага", каково, а?
27.06.2015 в 19:32

Любого европейского можно лордом, хоть француза, хоть немца.В Германии и Франции аристократию просто расхуячили раньше, а в Англии она осталась. Но лордами звали всех.
Можно ссылку на какой-нибудь источник? Все словари говорят, что это дворянский титул в Великобритании, и что это слово английского происхождения.
27.06.2015 в 19:56

Аристократа полагается называть лордом - это русский, мать его, язык
Когда это "лорд" стало исконно русским словом?
Или тут как с немцами: любой иностранец — немчура:gigi:
27.06.2015 в 20:01

Во Франции тоже были лорды, только им бошки посрубали.
27.06.2015 в 20:36

Господин - это какое-то рабство или лакейщина. Тут дело не в значении, а как-то так сложилось - передает не уважение, а подобострастие.
27.06.2015 в 20:41

В Германии и Франции аристократию просто расхуячили раньше, а в Англии она осталась. Но лордами звали всех.
:facepalm3:
да ты ебанулся, анон

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии